--.--.--

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
2009.02.08

Nonstop4(第5話)から学ぶ韓国語

2003년 9월 19일 (금) / 제 5 회
<마지막 수업>最後の授業


종신의 강의가 휴강도 많고 학점 받기도 쉽다는 소문이 퍼져 학생들이 엄청나게 몰려듭니다. 우쭐해진 종신, 인기 교수랍시고 잘난 척 하며 엄하게 수업을 하는데요. 결국 대부분의 학생들이 수강변경을 하고, 종신의 수업은 폐강될 위기에 처하고 마는데...

ジョンシンの講義が休講も多く、点数も取りやすいという噂が広まり、学生たちがとてつもなく集まります。得意気になるジョンシン、人気教師だとか偉そうにしながら、厳しく授業をするのですが。結局大部分の学生たちが授業変更をして、ジョンシンの授業は閉講される危機に陥ってしまうのですが・・・。

+++++単語+++++
□ 우쭐하다:得意気になる

***


❏맛있게 끓여 드릴게요
  おいしく煮てあげますよ

❏밥 먹듯이
  いつも

❏당장 나가
  今すぐ出ていけ

❏변경해야지
  (授業の)変更しないと

❏수강 변경
  受講変更

❏폐강
  閉講

❏수업을 빠지다
  授業をサボる

❏들어가세요
  お気をつけて

❏목이 쉬다
  声が枯れる

❏코를 골다
  いびきをかく

❏왜 책이 이렇게 두꺼워?
  なんで本がこんなに厚いんだ

❏나 가진다
  オレがもらうよ

❏그 과목 안 들어요
  その科目は取ってないんです

❏윤교수를 살립시다
  ユン教授を助けよう

❏핸드폰까지 꺼 놓고
  携帯まで切っておいて

❏웬일이야?-웬일이긴요
  どうしたんだ?-どうもしないですよ

❏의리라도 눈곱만큼 없는 자식
  義理がかけらもない奴

❏애들이 이렇게 애쓰는데 말이야
  コイツらはこんなに頑張ったのに

❏밤이 좀 길다 싶기도 했어
  夜がちょっと長いとは思ったんだ

❏윤교수님도 당해야 돼
  ユン教授も痛い目に遭わないと

❏지하 1층으로 옮겼어
  地下1階に移ったんだ

❏얼마나 괜찮은데
  すごくいいのに
スポンサーサイト
2009.02.06

Nonstop4(第3話)から学ぶ韓国語

2003년 9월 17일 (수) / 제 3 회
<보컬을 사수하라>ボーカルを死守しろ!


논스톱 밴드의 보컬 자리를 놓고 태규와 전진 사이에 경쟁이 붙습니다. 절대로 양보할 수 없다는 두 사람, 보컬 사수 특별훈련에 들어가는데요. 과연 둘 중 누가 보컬을 맡을 수 있을까요?

근석은 밀린 카드값을 갚기 위해 아끼던 카메라를 중고시장에 내놓습니다. 그런데 카메라를 사겠다고 나온 여자, 근석이의 이상형이군요. 얼떨결에 근석, 그 여자에게 카메라를 공짜로 줘버리고 마는데...

※ 특별출연 : 쥬얼리 이지현

ノンストップバンドのボーカルの座をかけてテギュとチョンジンの間で競争が始まります。絶対に譲ることができない2人、ボーカル死守、特別訓練に入るのですが。果たして2人のうちどちらがボーカルを任せられるのでしょうか。

グンソクはたまったクレジットカードの返済のために、大事にしていたカメラを中古市場に出します。しかし、カメラを買おうと出てきた女性、グンソクの理想のタイプなんです。うっかり、グンソク、その女性にカメラを無料であげてしまうのですが・・・。

+++++単語+++++
□ 얼떨결에:うっかりして,どさくさまぎれに

***

❏다름이 아니고 말이야
  実は

❏형편 안 좋으신가 봐요
  経済的に苦しいみたいですね

❏그렇기도 한데
  そうではあるんだけど

❏말 놓자・놓죠/말씀 놓으세요
  タメ口にしよう・しましょう/言葉をくずして下さい

❏테스트를 앞두고 있어서
  テストを控えていて

❏가만 있어봐
  ちょっと待てよ(独り言)

❏그래서 말인데
  それでなんだけど

❏좀 모자랄텐데
  ちょっと足りないはずなんだけど

❏나아지다
  良くなる

❏몸매가 안 예쁜데
  スタイルがよくないから

❏이정도가 기본이지
  この程度は基本でしょ

❏고정관념을 버리세요
  固定観念を捨ててください

❏신발만 놓고 사라졌다
  靴だけ置いて消えたんだよ

❏벼룩 시장 사이트
  中古品サイト

❏하루 종일 굶었어
  一日中、ご飯を抜いたの

❏보컬은 밴드의 꽃이야
  ボーカルはバンドの花だ

❏징그러워
  気味が悪い

❏조만간에
  そのうちに、今に

❏인터넷 중고 시장 사이트
  インターネット中古市場サイト

❏조금만 깎아 주시면 안 돼요?
  ちょっと負けてくれませんか?
2009.02.01

Nonstop4(第2話)から学ぶ韓国語

strong>2003년 9월 16일 (화) / 제 2 회
<대단한 승부>すごい勝負

몽과 태규는 길 가다가 땅에 떨어진 10만원짜리 수표를 발견하고는 동시에 전속력으로 달려갑니다. 결국 수표의 반은 몽이 밟고, 반은 봉이 손으로 짚게 됩니다. 둘은 먼저 돈에서 떨어지는 사람이 지는 거라며 버티기 시작하고...

윤지는 농구하는 전진의 멋진 모습을 보고 한눈에 반해버립니다. 직접 대쉬하기는 쑥스러운 윤지, 초등학교 동창인 근석에게 넌지시 소개팅을 부탁하는데...

モンとテギュは歩いていて、道に落ちていた10万ウォンの小切手を発見し、同時に迅速力で走って行きます。結局小切手の半分はモンが踏み、半分はボンの手で押さえるようになります。二人は最初にお金から手を離した方が負けだと対抗し始めますが・・・

ユンジはバスケットをするチョンジンのカッコイイ姿を見て一目惚れします。直接ダッシュするには恥ずかしいユンジ、小学校の同級生のグンソクにそれとなく合コンをお願いするのですが・・・。

+++++単語+++++
□ 넌지시:こっそり,ひそかに,そっと;遠回しに,暗に,それとなく 

***

❏문화초등학교 나오지 않았어요?
  文化小学校、卒業しなかった?

❏친한가 보네
  親しいみたいだね

❏이민 갔어
  移民したんだよ

❏CD를 구웠어
  CDを焼いたよ

❏기왕이면
  どうせなら

❏배고프다야
  腹減ったなぁ

❏손 떼다
  手を離す

❏더러운 자식
  汚い奴め

❏내 것도 시키지
  オレのも注文しろよ

❏줍어 주세요
  拾って下さい(手があいていないので、人に頼む時)

❏썰렁!
  さむっ!

❏썰렁 죽겠다
  寒すぎだよ

❏유머 감각 있어
  ユーモア感覚があって・・・

❏저런 사람을 소개시켜 줄 수 있냐
  あんな人を紹介するだなんて

❏이거봐
  ほらみろ~

❏그렇기도 하네
  それもそうだな

❏나보고 어떻게 하라고
  オレにどうしろっていうんだ

❏말시키지 마세요
  話しかけないでください

❏오줌 나와요
  漏れちゃいますよ

❏조금만 더 아래로
  もう少し下だよ(写真を撮るとき)

❏온몸이 쑤시지
  体中がずきずきするのよ(ベッドで転がる姿を見て)

❏자취방
  自炊部屋

❏걱정 마
  心配するな
2009.01.30

Nonstop4(第1話)から学ぶ韓国語

2003년 9월 15일 (월) / 제 1 회
<논스톱 밴드, 재결성되다!>ノンストップバンド、再結成される!


오랜 전통을 자랑하던 논스톱 밴드. 그러나 윤종신 교수가 지도교수를 맡고있는 요즘, 밴드의 인기가 땅에 떨어지고, 인원수가 모자라 해체될 위기에 처하고 맙니다. 이에 종신과 밴드부원 전진은, 신입부원 모집을 위해 발벗고 나서기 시작하는데요...

윤종신, 전진, 오승은, 봉태규, 몽, 앤디, 장근석, 예학영, 이윤지 등 재치 만점 악동들이 펼치는 논스톱4, 그 첫 번째 이야기! 기대해 주세요!

長い伝統を誇ってきたノンストップバンド。 しかし、ユン・ジョンシン教授が指導教授を 担当している最近、バンドの人気が地に落ちて、人員数が足りず 解散される危機に置かれてしまいます。これにジョンシンとバンド部員のチョンジンは、 新入部員、募集のために全力を尽くし始めるのですが・・・。

ユン・ジョンシン、チョンジン、オ・スンウン、ボン・テギュ、モン、 エンディー、チャン・グンソク、 イェ・ハグヨン、イ・ユンジなど 才覚満点の悪童たちが広げるノンストップ4、その第一話! 期待してください!

+++++単語+++++
□ 땅에 떨어지다:(権威・名声などが)地に落ちる
□ 발(을)벗다:(1)履き物を脱ぐ(2)足に何も履かない(3)全力を尽くして事にあたる
□ 재치:【才致】才覚,機転,とんち
□ 만점:【滿點】満点
□ 펼치다:広げる

***


❏잘못 들어갔다
  間違って入ってしまった

❏팝콘 열통째
  ポップコーン10皿目(かごに入っている場合)

❏손님이 왕이다
  お客さんは王様だ

❏잘 붙어
  ちゃんと貼れ

❏몸매도 좋다
  スタイルもいい

❏농담이지!?
  冗談だろ!?

❏밴드에 들어오다
  バンドに入る

❏가만
  ちょっと待て

❏맛있게 싸 줄게
  美味しく包んでやるよ(焼肉の席で)

❏업어 줄게
  おんぶしてやる

❏한꺼번에
  いっぺんに

❏아르바이트를 잘렸다
  アルバイトを首になった

❏어쩌다 그랬어?
  なんでそうなっちゃったの?

❏이유 묻지 말고
  理由は聞かないで

❏빨리 넘어
  早く超えろ(門をよじのぼっている場面)

❏연주도 잘하시겠네요
  演奏も上手なんでしょうね

❏내 등에 입혀
  オレの背中におぶされ

❏나중에 가르쳐 주면 안 될까?
  今度教えてくれない?

❏이기적인 사람이 아닌데요
  自己中な人間ではないんですが

❏한참 찾았어요
  ずっと探しましたよ

❏어디서 구해?
  どこで手に入れよう?
プロフィール

まい

Author:まい

『まいと学ぼう韓国語』

韓国語学習歴
2003年4月韓国語学習をスタート。いつまで経っても読めないあの丸と棒の組み合わせに、悩まされる日々。

そんな苦悩からも早8年。日本で細々とこの言語と格闘中。

韓国語資格
2008年9月韓国語能力試験6級取得

2011年7月の教材






最近の記事
最近のコメント
最近のトラックバック
月別アーカイブ
カテゴリ
KJ (1)
ブログ内検索
RSSフィード
リンク
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。